Skip to content

Legal Notice

In compliance with the provisions established in Law 34/2002 of 11th July, pursuant to Information Society Services and Electronic Commerce, the users of this website www.circuitvalencia.com are hereby informed about the following general items: 1. This website has been created and is maintained upon request by its legitimate holder, namely Circuito del Motor y Promoción Deportiva, S.A.U. (hereinafter the “Circuit”). 2. The Circuit is a public limited company with registered address at:
  • Autovía A-3 Valencia-Madrid, Salida 334, s/n 46380, Cheste (Valencia, España)
3. The Circuit’s VAT No. is A96793690. 4. Circuito del Motor y Promoción Deportiva, S.A.U., is registered in the Mercantile Registry of Valencia in Tome 9009, Volume 6294, Folio 79, Section 8, Sheet No. V 63415. 5. Users of this website may establish direct, effective communication with the Circuit by writing to the address provided in Point 2 above of this Legal Notice, and any of the following means of communication:
  • By telephone: 902 012 899
  • E-mail: info@circuitvalencia.com
(*) No personal information will be allowed that is unrelated to the activity engaged in by the Circuit. You are hereby informed that if your request does not these requirements it will be automatically destroyed. Sending e-mail to this address means that you have accepted the fact that your data will be processed in order to deal with your enquiry. In relation to this you are furthermore informed that you may exercise your rights to access, rectification, cancellation and/or opposition by writing a letter attaching a copy of your identity card to Circuito del Motor y Promoción Deportiva, S.A.U., (Ref. Data Protection), Autovía A-3 Valencia-Madrid, Salida 334, s/n, C.P. 46380, Cheste, Valencia (Spain).

Devolución entradas compradas en taquilla

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano el localizador de la compra y las entradas físicas para poder digitalizarlas y enviarlas.

  • La devolución será UNICAMENTE de las entradas que se adjunte en las imágenes cargadas.
  • El importe será devuelto en la cuenta bancaria que se indique en el formulario adjunto.

Fill in the fields to request a refund. Remember to have the purchase reference and the image of the tickets to be able to send them.

The refund will ONLY be for the tickets you upload in the images.
The amount will be refunded to the bank account you indicate in the form.

* Los formatos admitidos para la carga de las capturas de las entradas son jpg, png y pdf / The supported formats for uploading screenshots of tickets are jpg, png and pdf.

Devolución entradas digitales

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano la eferencia de la compra que encontrarás en las entradas.

  • La devolución será integra de todas las entradas que componen la compra, no es posible la devolución parcial.

Fill in the fields on the form to request your refund, remember to have the purchase reference, which you will find on the tickets.

The refund will be for all the tickets that make up the purchase, partial refunds are not possible.
The amount will be refunded to the card/account with which the payment was made.

Inscripciones e información