Skip to content

Access and mobility

Access our recommendations on travel, access routes, parking ....

BEST CHOICE NAME ESTIMATED TIME OF ENTRY FROM VALENCIA ADVANTAGES DISADVANTAGES
1 By train 25 minutes No traffic jams Highly economical Bus stop 7 minutes from the accesses Limited capacity (8000 seats) Return between 30 and 120 minutes queue time*
2 By Taxi 25 minutes entry Exclusive access road with no traffic jams at the entrance and exit. Station 2 minutes from the accesses. Capacity up to 4 persons Cost Return between 15 and 45 minutes queuing time*.Limited capacity (5000 seats)
3 By Motorcycle 25-45 minutes Quick access and exit. Economic. Parking close to the accesses. Adverse weather
4 By private bus 30-80 minutes Comfortable and fun Parking close to the accesses Capacity up to 55 people Cost Slower access and egress
5 In car 30-120 minutes Capacity up to 5 persons Slower access and egress Proximity to parking subject to availability
    Remember! The less we use the car, the more agile the accesses will be.

Vehicle access routes

 
ROUTE RECOMMENDED FOR*
A TRIBUNE BOXES STRAIGHT TRIBUNE ORANGE TRIBUNE YELLOW TRIBUNE PMR TRIBUNE
B EXCLUSIVE FOR CAB SERVICE
C BLUE TRIBUNE GREEN TRIBUNE
D** RED TRIBUNE WHITE TRIBUNE
  * IS A RECOMMENDATION FOR A CLOSER ACCESS TO YOUR BLEACHER, ALTHOUGH YOU CAN ALSO GET THERE BY ANY OTHER ROUTE (EXCEPT B). ** MOTORCYCLES MAY HAVE ACCESS RESTRICTIONS.

MotoGP parking and access

The Circuit has the following types of parking facilities:
TYPES OF PARKING
  1. UNACCREDITED VEHICLES
  2. ACCREDITED VEHICLES
  3. MOTORCYCLES
  4. BUSES
  5. TAXI ZONE
The Circuit has the following types of access:
  TYPES OF ACCESSES
  1. PUBLIC ACCESS TO GRANDSTANDS
  2. ACCESS TO VIP AREAS
  3. PARTICIPATING ACCESSES

FOR MORE DETAILS ACCESS THE FOLLOWING MAP THAT INCLUDES YOUR GPS LOCATION:

Parking and access Minor Events

Depending on the size and organization of each event, the Circuit will use all or some of the following elements:
The Circuit has the following types of parking facilities:
TYPES OF PARKING
  1. UNACCREDITED VEHICLES
  2. ACCREDITED VEHICLES
  3. MOTORCYCLES
  4. BUSES
  5. TAXI ZONE
The Circuit has the following types of access:
TYPES OF ACCESSES
  1. PUBLIC ACCESS TO TRIBUNES
  2. ACCESS TO VIP AREAS
  3. PARTICIPATING ACCESSES

FOR MORE DETAILS ACCESS THE FOLLOWING MAP THAT INCLUDES YOUR GPS LOCATION:

The Circuit provides the following types of services:
TELEPHONE NUMBERS OF INTEREST:
  • CIRCUIT: 962525220
  • CIRCUIT EMERGENCIES: 962525222
  • GVA EMERGENCIES: 112
  • CIVIL GUARD: 062
  • RENFE SERVICES: 963357400
  • TAXI CHESTE: 659612506 – 655566711
  • RADIO TAXI: 963703333
  • TELE TAXI: 963571313
  • ECO TAXI: 960300300
CUSTOMER SUPPORT
  • LOCKERS
  • INFORMATION POINTS
  • HELMET GUARD
  • RESTORATION
  • WC
  • BABY CHANGING MATS
  • COMMERCIAL AREA
  • GIANT SCREENS
VIP AREAS
  • GUEST
  • VIP TERRACE
  • VIP BOXES
SECURITY
  • CIRCUIT SAFETY
  • COMPLAINT OFFICE
  • SANITARY POSTS
  • FIREFIGHTERS
Depending on the size and organization of each event, the Circuit will offer all or some of the following elements:
 
The Circuit provides the following types of services:
 
TELEPHONE NUMBERS OF INTEREST:
  • CIRCUIT: 962525220
  • CIRCUIT EMERGENCIES: 962525222
  • GVA EMERGENCIES: 112
  • CIVIL GUARD: 062
  • RENFE SERVICES: 963357400
  • TAXI CHESTE: 659612506 – 655566711
CUSTOMER SUPPORT
  • LOCKERS
  • INFORMATION POINTS
  • RESTORATION
  • WC
  • BABY CHANGING MATS
  • COMMERCIAL AREA
VIP AREAS
  • VIP BOXES
SECURITY
  • CIRCUIT SAFETY
  • SANITARY POSTS
  • FIREFIGHTERS
Do you want to enjoy the following advantages?
  • Comfort.You will not have to be showing your ticket continuously at exterior entrances and at accesses to your stands.
  • Security. Reduce the probability of robbery, theft, fraud, loss or damage to your ticket.
  • Agility. You can enjoy fast queues at the exterior entrances and at the entrances to your stands.
  • Memory. Take home a souvenir of your visit to the Circuit.
For this we have implemented the following access control system The first time you show your ticket, we will exchange it for a security bracelet with an electronic chip. THIS BRACELET IS PERSONAL AND NON-TRANSFERABLE
  1. SHOW YOUR TICKET
  2. THE ADMISSION STAFF WILL SCAN IT
  3. YOU WILL BE PLACED WITH A SAFETY BRACELET IN THE COLOR OF YOUR TRIBUNE
  4. THE BRACELET WILL BE VALID FOR THE 3 DAYS, DO NOT TAKE IT OFF!.*
THE REST OF THE ACCESSES YOU SHOULD ONLY SHOW THE CHIP ON YOUR BRACELET * In the event of an incident, consult the entrances, information points and points of sale.
ACCESS CONDITIONS FOR PEOPLE WITH REDUCED MOBILITY
  Spectators with reduced mobility will only be able to access the areas of the Circuit enabled for this purpose (with the corresponding entrance ticket). More information can be obtained by calling 962525220. They may therefore be denied access to the Circuit if, although they have a valid ticket for the event, it does not correspond to these areas or if they are full.

Devolución entradas compradas en taquilla

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano el localizador de la compra y las entradas físicas para poder digitalizarlas y enviarlas.

  • La devolución será UNICAMENTE de las entradas que se adjunte en las imágenes cargadas.
  • El importe será devuelto en la cuenta bancaria que se indique en el formulario adjunto.

Fill in the fields to request a refund. Remember to have the purchase reference and the image of the tickets to be able to send them.

The refund will ONLY be for the tickets you upload in the images.
The amount will be refunded to the bank account you indicate in the form.

* Los formatos admitidos para la carga de las capturas de las entradas son jpg, png y pdf / The supported formats for uploading screenshots of tickets are jpg, png and pdf.

Devolución entradas digitales

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano la eferencia de la compra que encontrarás en las entradas.

  • La devolución será integra de todas las entradas que componen la compra, no es posible la devolución parcial.
  • El importe será devuelto a la tarjeta / cuenta con la que se realizó el pago.

Fill in the fields on the form to request your refund, remember to have the purchase reference, which you will find on the tickets.

The refund will be for all the tickets that make up the purchase, partial refunds are not possible.
The amount will be refunded to the card/account with which the payment was made.

Inscripciones e información