Skip to content

El Circuit Ricardo Tormo celebra la segona ronda del FIM JuniorGP

Facebook
Twitter
LinkedIn

El Circuit Ricardo Tormo celebra aquest cap de setmana la segona cita del Finetwork FIM JuniorGP, l’avantsala del campionat del món de motociclisme que realitzarà la primera de les dues visites de la temporada a Cheste.

JuniorGP, el Campionat d’Europa de Moto2, l’European Talent Cup i el nou campionat d’Europa de Stock reuniran un total de 129 pilots al pàdoc del traçat valencià. En total, hi ha programades per al diumenge sis carreres, ja que tant JuniorGP com els joves pilots de l’European Talent Cup faran dues proves.

En les jornades de dijous i divendres tindran lloc els entrenaments preliminars; dissabte, des de les 9.00, començaran els primers entrenaments lliures, i a partir de les 13.35, els segons. En la jornada de diumenge, el públic està convocat des de les 10.00 hores per a participar en el Pit Walk, en el qual podran conéixer els pilots i veure el treball dels equips en boxs. Les carreres es disputaran cada hora des de les 11.00 i fins a les 16.00 hores.

Moto Rock

A més de l’acció en pista, els aficionats podran gaudir de les activitats que MotoRock proposa en l’esdeveniment. Música, concursos i la possibilitat de fer dues voltes a la pista en acabar l’acció. Així mateix, el principal patrocinador del certamen, Finetwork, ha organitzat una exhibició d’acrobàcies sobre dues rodes al pàdoc.

Les entrades per a assistir al Finetwork FIM JuniorGP estan a la venda per només 5 euros en la pàgina web del Circuit Ricardo Tormo i a partir de dissabte, a les 8.30 hores, a les taquilles del Circuit.

Horaris:

Devolución entradas compradas en taquilla

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano el localizador de la compra y las entradas físicas para poder digitalizarlas y enviarlas.

  • La devolución será UNICAMENTE de las entradas que se adjunte en las imágenes cargadas.
  • El importe será devuelto en la cuenta bancaria que se indique en el formulario adjunto.

Fill in the fields to request a refund. Remember to have the purchase reference and the image of the tickets to be able to send them.

The refund will ONLY be for the tickets you upload in the images.
The amount will be refunded to the bank account you indicate in the form.

* Los formatos admitidos para la carga de las capturas de las entradas son jpg, png y pdf / The supported formats for uploading screenshots of tickets are jpg, png and pdf.

Devolución entradas digitales

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano la eferencia de la compra que encontrarás en las entradas.

  • La devolución será integra de todas las entradas que componen la compra, no es posible la devolución parcial.
  • El importe será devuelto a la tarjeta / cuenta con la que se realizó el pago.

Fill in the fields on the form to request your refund, remember to have the purchase reference, which you will find on the tickets.

The refund will be for all the tickets that make up the purchase, partial refunds are not possible.
The amount will be refunded to the card/account with which the payment was made.

Inscripciones e información