Skip to content

Més de 150 pilots corren aquest cap de setmana en les huit categories del CIV de motociclisme

Facebook
Twitter
LinkedIn

El Circuit Ricardo Tormo celebra aquest cap de setmana la seua cita anual amb el Campionat Interautonòmic de Velocitat. Huit categories de motociclisme de base en què un total de 164 pilots tindran l’oportunitat de competir sobre l’asfalt de Cheste.

L’activitat començarà dissabte amb la celebració dels entrenaments cronometrats. Ja a la vesprada, a partir de les 16.30 hores, es disputaran les primeres carreres, la copa BMW, les clàssiques, la Yamaha R1 Cup i la primera cita de la categoria que engloba les PreMoto4, les Moto5 i els prototips de les universitats, tant en motos elèctriques com de combustió.

L’activitat de diumenge començarà amb el ‘warm up’ i les carreres se celebraran a partir de les 11.15 hores en les categories de PreMoto4, Moto5 i MotoE, Open 300, Open 600, Open 1000 i, finalment, la copa MV Agusta.

Del videojoc a la pista

De manera paral·lela durant la jornada de diumenge, el Circuit Ricardo Tormo serà l’escenari de la fase final de les proves de selecció de la CES Academy, en la qual pilots virtuals de ‘simracing’ (videojocs de simulació al volant) es posen al control d’un cotxe de competició.

Després de diverses proves en l’escola de conducció Fast, en les instal·lacions de Cheste, els pilots seleccionats tindran l’oportunitat de rodar en el traçat de Gran Premi del Circuit.

Aquesta activitat comptarà amb la valenciana Marta García com a pilot convidada. L’única participant espanyola de les W Series i guanyadora d’una de les carreres serà una assessora de primer nivell per als pilots que procedeixen de les carreres virtuals.

Devolución entradas compradas en taquilla

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano el localizador de la compra y las entradas físicas para poder digitalizarlas y enviarlas.

  • La devolución será UNICAMENTE de las entradas que se adjunte en las imágenes cargadas.
  • El importe será devuelto en la cuenta bancaria que se indique en el formulario adjunto.

Fill in the fields to request a refund. Remember to have the purchase reference and the image of the tickets to be able to send them.

The refund will ONLY be for the tickets you upload in the images.
The amount will be refunded to the bank account you indicate in the form.

* Los formatos admitidos para la carga de las capturas de las entradas son jpg, png y pdf / The supported formats for uploading screenshots of tickets are jpg, png and pdf.

Devolución entradas digitales

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano la eferencia de la compra que encontrarás en las entradas.

  • La devolución será integra de todas las entradas que componen la compra, no es posible la devolución parcial.

Fill in the fields on the form to request your refund, remember to have the purchase reference, which you will find on the tickets.

The refund will be for all the tickets that make up the purchase, partial refunds are not possible.
The amount will be refunded to the card/account with which the payment was made.

Inscripciones e información