Skip to content

“Llevaba dos años esperando tener seis años para poder correr en la Cuna”

Facebook
Twitter
LinkedIn

Pablo Olivares

2008, Málaga

#89, Minimotos

 

Pablo Olivares es un piloto impaciente. Este malagueño de algo más de seis años llevaba desde los cuatro años esperando para poder correr en la Cuna de Campeones. “La Cuna de Campeones me encanta, llevaba dos años esperando tener 6 años para poder correrla y por fin lo he conseguido”, relata este joven piloto.

Olivares es una de las dieciocho nuevos pilotos de la Cuna de Campeones sólo en la categoría de Minimotos, en la que compiten hasta treinta pilotos por la victoria. A pesar de ser un debutante, Pablo ya ha conseguido entrar entre los diez primeros en una carrera, la primera de Sevilla, en la que terminó octavo, y marcha decimocuarto de la general.

Pablo Olivares, piloto de Minimotos de la Cuna de Campeones
Pablo Olivares, piloto de Minimotos de la Cuna de Campeones

“Este es mi primer año en competición oficial, aunque el año pasado ya gané la Copa Sur de la categoría 4,2 iniciación y fui tercero de 4.2 y de la Copa Nacional de Anpa”, recuerda Pablo, para quien la primera toma de contacto con una moto fue con 2 añitos y medio.  “Era una minimoto china con ruedines a los lados, aprendí antes a manejar una moto que una bicicleta”, afirma.

Para Pablo, la Cuna de Campeones “es el campeonato donde más y mejor formación reciben los pilotos que como yo estamos empezando en este deporte”. Por eso, Pablo quiere agradecerle a sus padres “su apoyo y esfuerzo”, y también da las gracias al Team Terry, Moto Racing Lobato, el tito Berni y toda la familia, así como a la escuela MKV, “y en especial, también, a mi hermanito Alex, que con tan sólo 2 meses ya va a apoyarme a los circuitos. ¡¡Un saludo y gass!!”.

Devolución entradas compradas en taquilla

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano el localizador de la compra y las entradas físicas para poder digitalizarlas y enviarlas.

  • La devolución será UNICAMENTE de las entradas que se adjunte en las imágenes cargadas.
  • El importe será devuelto en la cuenta bancaria que se indique en el formulario adjunto.

Fill in the fields to request a refund. Remember to have the purchase reference and the image of the tickets to be able to send them.

The refund will ONLY be for the tickets you upload in the images.
The amount will be refunded to the bank account you indicate in the form.

* Los formatos admitidos para la carga de las capturas de las entradas son jpg, png y pdf / The supported formats for uploading screenshots of tickets are jpg, png and pdf.

Devolución entradas digitales

Rellena todos los campos del formulario para poder realizar tu solicitud de devolución, recuerda tener a mano la eferencia de la compra que encontrarás en las entradas.

  • La devolución será integra de todas las entradas que componen la compra, no es posible la devolución parcial.

Fill in the fields on the form to request your refund, remember to have the purchase reference, which you will find on the tickets.

The refund will be for all the tickets that make up the purchase, partial refunds are not possible.
The amount will be refunded to the card/account with which the payment was made.

Inscripciones e información